开吵:哎,你懂个屁!蚂蚁上树是啥意思,你还冇搞清晰吧?
哎哎哎,别急着张嘴!最近有小我私家问我:“师傅,小姐嘴里说的蚂蚁上树是啥意思?”我一听这话,差点儿没喷出来!你说说,现在人咋这么没见识?蚂蚁上树不是个菜名么?咋还整得跟小姐挂啥勾了?我给你讲,咱河南人历来不白扯淡,今天就把这事儿给你掰扯明确,掰到你钦佩为止!
正文:蚂蚁上树是啥?你白瞎胡扯嘞吧!
第一点:蚂蚁上树,原来就是个菜!
照我说嘛,蚂蚁上树着实就是一道菜,东北、西北那里叫得多,咱河南人老早也吃!它是干啥哩?就是粉条上头拌点儿肉末,炒得香馥馥,肉末看着像蚂蚁,粉条像树呗,这叫蚂蚁上树!这菜金贵不?也不金贵!就是家常菜!那小姐嘴里说的啥意思?你等我讲完再发问,不平你憋着!
第二点:在小姐嘴里,蚂蚁上树是啥?
这就有点意思了!照我多年的视察,小姐嘴里说的蚂蚁上树,不是指菜,是个“隐喻”。啥意思?她说这话,可能是奚落,也可能是别有专心。奚落啥?奚落你这人像蚂蚁似的,爬得快,没啥正经事儿干!你想想啊,蚂蚁上树,蚂蚁爬得快烦懑?快!但有用没用?没啥用!
哎,我偷偷给你说,小姐嘴里的“蚂蚁上树”,有时间是奚落你忙忙叨叨啥也干不可!你要听到她说这话,可不可傻巴巴接话,要不掉体面!懂了不?
第三点:为啥说蚂蚁上树带点儿“挑逗味儿”?
你可别瞎想,俺说的“挑逗”是开顽笑的意思!你琢磨琢磨,小姐嘴里说蚂蚁上树,声音拖得长长的,有点奚落的那种腔调,咋听咋不像正经。照我说,有时间这话就是让你尴尬,让你接不下茬!你说是不是哩?
总结:蚂蚁上树,不但是菜,也是“考究”!
你听俺说,这个蚂蚁上树,咱河南人吃得多,说得少,可一旦被小姐带出来,那就是个“有意思”的话头儿!你万万别认真,更别傻呵呵接茬!人家说“蚂蚁上树”,你就笑笑,别搭话!要不你就说:“哈哈,弄啥嘞,你是真会说!”放个烟雾弹,谁也占不着你自制!
后手问题:你要杠,说小姐为啥爱说这话?
我告诉你,小姐为啥爱说这话?不就是图个嘴快、气人么?她不说啥“蚂蚁上天”或者“蚂蚁下地”,专说“蚂蚁上树”,就是由于这话听着顺,能逗人一乐!你要是还不平,回去自己琢磨去吧!
标签:
- 蚂蚁上树是啥意思
- 小姐奚落用语
- 河南人吃的粉条菜
- 老河南考究