哎,你懂个屁!最近有人跟我讲,说啥“蚂蚁上树”是个新鲜词儿,搞得我笑掉大牙。你还白说呢,蚂蚁上树不就是咱老河南人吃的那道菜嘛!可现在,小姐一嘴一个蚂蚁上树,把它说成个啥花里胡哨的玩意儿,真是瞎胡扯!
蚂蚁上树,不是恁想的谁人意思!
照我说嘛,蚂蚁上树就是咱河南人常吃的芽菜炒肉丝,肉丝细细的,看起来像蚂蚁爬树一样。你说是不是哩?可你要问小姐口中的蚂蚁上树是啥意思,那可就是另一个故事了。我年轻那时间,听俺爹讲,蚂蚁上树就是形容那些小年轻的“泡妞手段”,像蚂蚁一样爬上去,效果还不是啥都捞不着!
我偷偷给你说,你白往外传。小姐口中的“蚂蚁上树”着实是她们的旗号,指的是那些小年轻在夜店里磨磨唧唧的样子,像蚂蚁爬树一样慢腾腾。听清晰没?
蚂蚁上树,这跟咱河南人有啥关系
你说说!这蚂蚁上树跟咱河南的芽菜炒肉丝有啥关系?都是细细的,都是绕来绕去?墒,小姐口中的这个“蚂蚁上树”可不是咱吃的谁人!这玩意儿在夜店里可风行得很,年轻人一口一个蚂蚁上树,说的就是他们那些个小行动,小手段。跟咱老河南的芽菜炒肉丝是两码事儿!
有人会问,蚂蚁上树为啥不直接叫泡妞呢?哎,照我说嘛,这不就是为了显得高峻上点,给自己脸上贴金嘛!你说是不是哩?
标签:蚂蚁上树、夜店旗号、河南芽菜炒肉丝、小姐说法、老河南评