哎,你慢点!小红书hh的梗不是你想的那么简朴!
哎,我说最近这又怎么了,满大街的人都在那儿“hh”、“hh”地喊,你们是真懂照旧装懂?前两天俺在街边喝胡辣汤,就听俩年轻小伙子叨叨啥“hh梗好玩得很”,我问他们啥意思,你猜咋着?人家反问我:‘大爷,你连hh都不知道?’呵呵,我呸!你说说,现在的人,搞个小红书,看俩帖子,就以为自己是文化人了?你知道啥叫hh不?今天我就给你掰扯掰扯,别再瞎胡扯丢人现眼。
啥是hh?别搞错了,这不是哈哈,懂不懂?
来,我先给你捋捋这个“hh”是咋回事!hh着实就是个缩写,代表‘哈哈’,也就是笑的意思。咋来的呢?就是网上那些人,懒得敲字,直接用两个英文字母取代了。你看,像不像河南话里头‘呵呵’?这不就是我们寻常的‘呵呵’翻译成网络语言嘛!
可是!哎,你听好了!这hh,它尚有个意思,那就是‘搪塞’。你明确不?你要是跟人发新闻,人家给你回个‘hh’,那就是在说:‘得了,别空话了,就这样吧!’你说这是不是有点气人?以是,这个hh啊,可不是啥开心的哈哈大笑,有时间还带点讥笑的意思!
我偷偷给你说个老规则,别往外传。
你要是跟人谈天,别人给你发‘hh’,你万万别急着回‘hh’,不然就是袒露你啥也不懂!最稳妥的步伐是直接回个‘嗯’,或者你直接发个心情已往,显得你更有底气。懂了不?这可是俺在小红书上看了无数例子总结出来的,冇几小我私家知道哩诀窍!
这hh啊,跟咱河南人寻常语言还真有点像!
你看啊,咱河南人语言,爱带点语气词,对吧?像啥‘呗’、‘哩’、‘么’,有时间说个‘呵呵’,那就是在搪塞人。hh着实跟咱这个‘呵呵’一个意思。俺年轻那会儿,跟俺爹吵架,他就爱说‘呵呵’,你说啥他都回‘呵呵’,气得我差点摔桌子!以是啊,咱河南人着实早就会用‘hh’了,只不过咱那时间没这些洋文!
不过话说回来,咱河南人咋样?着实!考究!不像那些玩小红书的,有时间光会装,啥都不懂就跟风。你说是不是哩?
最后一句话,别白跟我抬杠了!
有人可能会问我:‘那我跟人发新闻,究竟能不可用hh?’我就一句话:你掂量掂量人家是啥意思再用!要是你看不出来,最好别发,省得人家以为你在讥笑他。懂了吧?
中不中,今天就掰扯到这儿,咱河南人语言直,听不惯你别听,但俺讲的都是着实话!
你服不平嘛?
标签:小红书hh的梗、河南话、网络文化、谈天礼仪、河南老炮儿